Псалом 41

Многие песни в Псалтири были написаны царем и пророком Давидом, жившим за 1000 лет до Рождества Христова. Этот человек снискал особую милость Бога, ему открылись планы Всевышнего. И всё же путь Давида был труден, он не раз находился в изгнании и был предан, оступался и грешил, но никогда не оставлял веры. Псалом 41 был написан в трудное время для царя, когда он скрывался от гонений родного сына.

  1. Текст молитвы псалом 41
  2. На церковнославянском языке
  3. На русском языке
  4. История написания
  5. Для чего читают псалом 41?
  6. Толкование

Текст молитвы псалом 41

На церковнославянском языке

В конец, в разум сынов Кореовых, псалом Давиду, не надписан у еврей

1 Имже образом желает елень на источники водныя, сице желает душа моя к Тебе, Боже.

2 Возжада душа моя к Богу Крепкому, Живому: когда прииду и явлюся лицу Божию?

3 Быша слезы моя мне хлеб день и нощь, внегда глаголатися мне на всяк день: где есть Бог твой?

4 Сия помянух и излиях на мя душу мою, яко пройду в место селения дивна, даже до дому Божия, во гласе радования и исповедания шума празднующаго.

5 Вскую прискорбна еси, душе моя? И вскую смущаеши мя? Уповай на Бога, яко исповемся Ему, спасение лица моего, и Бог мой.

6 Ко мне самому душа моя смятеся: сего ради помянух Тя от земли Иордански и Ермониимски, от горы малыя.

7 Бездна бездну призывает во гласе хлябий Твоих, вся высоты Твоя и волны Твоя на мне преидоша.

8 В день заповесть Господь милость Свою, и нощию песнь Его от мене, молитва Богу живота моего.

9 Реку Богу: Заступник мой еси, почто мя забыл еси? И вскую сетуя хожду, внегда оскорбляет враг?

10 Внегда сокрушатися костем моим, поношаху ми врази мои, внегда глаголати им мне на всяк день: где есть Бог твой?

11 Вскую прискорбна еси, душе моя? И вскую смущаеши мя? Уповай на Бога, яко исповемся Ему, спасение лица моего, и Бог мой.

На русском языке

К исполнению. В научение, сынам Кореевым. Псалом Давида, не надписанный у евреев.

1 Так же, как олень стремится к источникам вод, так стремится душа моя к Тебе, Боже.

2 Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: «Когда я приду и явлюсь лицу Божию?»

3 Были слёзы мои мне хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: «Где Бог твой?»

4 Это вспомнил я и изливал в себе душу мою, ибо пройду я в месте обители дивной, до дома Божия, при звуке радости и славословия, шума праздничного.

5 Что прискорбна ты, душа моя, и что смущаешь меня? Уповай на Бога, ибо я прославлю Его; Он – спасение лица моего и Бог мой!

6 Взволновалась внутри меня душа моя; потому я вспомню о Тебе с земли Иорданской и Ермониимской, с Малой горы.

7 Бездна бездну призывает в шуме водопадов Твоих; все валы Твои и волны Твои прошли надо мною.

8 Днём явит Господь милость Свою, и ночью песнь Его у меня, молитва Богу жизни моей.

9 Скажу Богу: «Заступник мой Ты, почему Ты забыл меня? И для чего я, сетуя, хожу, когда притесняет враг?»

10 Когда сокрушались кости мои, поносили меня враги мои, когда говорили мне всякий день: «Где Бог твой?»

11 Что прискорбна ты, душа моя, и что смущаешь меня? Уповай на Бога, ибо я прославлю Его; Он – спасение лица моего и Бог мой!

История написания

За время правления царь Давид выиграл много сражений, но победа над сыном Авессаломом стала для него самой тяжелой. Родной сын поднял восстание против отца и начал преследовать его, вынуждая бежать из города. Давид молил Господа о помощи, но в то же время глубоко переживал предательство сына. Это время стало тяжелым испытанием для царя, во время которого он написал много песен к Богу, просительных и восхваляющим.

Подпись к тексту псалма 41 говорит о том, что его автором является один из сынов Кореевых. Они были верными подданными царя Давида и последовали с ним в пустыню, когда тот был вынужден бежать из Иерусалима. Как и Давид, сыны Кореевы были верующими, но именно царь тяжело переживал бегство из священного города. Наблюдая страдания, смирение перед Божественной волей и силу веры царя, они посвятили ему псалом 41, который часто считают песнью изгнанника.

Для чего читают псалом 41?

Молитвы следует читать каждый день, обращение к Богу укрепляет веру и дух, а Его благословение поможет в любых делах. Псалом 41 читают для успокоения и надежды, он рекомендуется к прочтению для тех, кто сбился с пути, стоит перед трудным выбором или страдает от неразделенной любви.

Читайте также:  Женские имена на букву Т по алфавиту и их значения

Во время церковных служб традиционно используются старославянские тексты, но дома можно читать псалом 41 на русском языке, чтобы лучше понимать его смысл. Обращаться к Богу нужно искреннее, поэтому слова должны исходить от сердца, а не заучиваться, как рецепт или формула. Просьба верующего всегда будет услышана и исполнена, если он честен и открыт перед Богом.

Толкование

Считается, что ранее псалом 41 и 42 были частями одной песни, в некоторых переводах они до сих пор едины, об этом свидетельствуют и переплетение стихов. Сейчас же эти молитвы читаются по отдельности, и каждая несет свой особый смысл.

Для толкования псалма 41 следует разобрать каждый его стих:

  • Стихи 1-2 – описание мук, которые испытывал автор в удалении от храма. Священное место было для него такой же ценностью и необходимостью, как вода для оленя. «Приду и явлюсь лицу Божию» — подразумевается жертвенник храма, святилище, в котором Бог присутствует всегда.
  • Стих 3 – в изгнании автор не мог даже есть, глубоко переживая чувство одиночества. Малодушные люди пытались смутить веру: «Где Бог твой?» — что следует понимать, как вопрос о том, почему Господь оставил своего раба в унынии.
  • Стих 4-5 – уныние и отчаяние одолевали псалмопевца, но он не оставлял надежды и уповал на Господа, как единственного спасителя, который никогда не оставит праведника.
  • Стих 6-8 – автор находился далеко от родных мест и храма, это угнетало его. Вершины горы Ермон скрыты под снегом и возвышаются на 12 000 футов. Таяние снега приводило к спуску с вершин бурных потоков воды, которые водопадом срывались со скал. Эта бесконечная вода напоминала бездну, как и тяжелые испытания, посланные Господом. И всё же псалмопевец молит о Божьей милости, которая спасет его.
  • Стихи 9-11 – мольба Господу о спасении. Автор бедствует от притеснений врагов и их нападок, но прославляет Господа, прося у него помощи и спасения.

Источник: http://omolitvah.ru/molitvy/psalom-41/

Псалом Давида 41 на русском и церковнославянском языках

Авторство большей части произведений, вошедших в Псалтырь, принадлежит царю Давиду, жившему на земле за 1000 лет до Рождества Христова. Правитель по воле Господа, познал планы Всевышнего, прославился, как пророк. Путь его, невзирая на милость Божью, был сложным, праведнику приходилось не единожды находиться в изгнании, терпеть предательство окружающих. Он любил Единого Творца, но как любой обычный человек, оступался и падал в грехе, о чем затем искренне жалел. Один из непростых жизненных периодов Давида описан в псалме 41. В данной песни он рассказывает о страданиях, причиненных ему гонением родного сына.

Текст псалма 41

По канону в храмах псалом 41 исполняют на церковнославянском языке, который, по мнению многих, позволяет лучше понять церковную традицию, быстрее приблизить прошение к уху Господа. При этом читать текст на русском языке не считается грехом, его используют для лучшего понимания содержания и смысла произведения.

На церковнославянском языке

На русском языке

История написания

Давид за годы царствования становился триумфатором неоднократно, многие победы ему давались тяжело, но самой тяжелой оказалась победа над Авессалом, собственным наследником. Сын пророка организовал восстание против отца, вынудил его бежать от преследования, покинуть свой дом, а затем и город.

Спасаясь бегством, Давид уповал на Бога, молил Его о помощи, одновременно тяжело переживая предательство родной крови. Этот период стал для него истинной пыткой, которая в то же время вдохновила его на создание восхитительных песен, прославляющих имя Господа.

Псалом 41, по мнению некоторых экспертов, не был написан самим царем. Такое предположение историки богословы сделали, опираясь на подпись к тексту, указывающую на то, что автор данного произведения – один из сыновей Кореевых. Те считались подданными Давида и были одними из немногих, не оставивших правителя в тяжкую минуту.

Именно они сопровождали его в пустыне, когда тот сбежал из Иерусалима. Подобно царю, сыны Кореевы были праведниками. Наблюдения за страданиями пророка привели к созданию псалма 41, который современные христиане также называют «песнью изгнанника». В данном произведении акцент сделан не столько на боли, которую вынужден терпеть Давид, сколько на его смирении перед волей Господа.

Когда читают псалом 41?

Это универсальная молитва, которую рекомендуется читать ежедневно. Через данное обращение к Всевышнему верующий может укрепить собственный дух, веру в Бога, получить Его благословение в любом начинании. Псалом 41 дарит надежду и приносит успокоение тревожному сердцу и разуму.

Он обладает спасительной силой для людей, сбившихся с пути, вынужденных принимать важные сложные решения. Незаменимым это старинное творение станет и для страдающих от безответной любви.

Читать текст на старославянском, на котором песнь традиционно исполняют в ходе церковных служб, необязательно. Его дозволяется заменить переводом на русский. Строки из молитвы произносят, сосредоточившись на них, обратившись к Богу с искренней верой в него. Учить псалом 41 наизусть необязательно.

Толкование

Принято считать, что псалом 41, связан с песней 42, и ранее их читали, как одну молитву, но сегодня эти одинаковые по смыслу и похожие по содержанию произведения используют по отдельности. Для толкования текста нужно проанализировать отдельные его стихи:

  • Стихи 1 и 2 – описание страданий, которые выпали на долю Давида. Его мучало отсутствие возможности посетить жертвенник храма, в котором, по мнению царя, Бог присутствовал всегда.
  • Стих 3 – одиночество гложет пророка, из-за чего он даже не может есть. Невзирая на то, что он всеми покинут, вера его вопросами «Где твой Бог?» не была смущена.
  • Стих 4 и 5 – в сердце Давида поселилось глубокое уныние, он находится на грани отчаяния, но продолжает уповать на Всевышнего, верит в то, что Он – его спасение.
  • Стих с 6 по 8 – царя угнетает то, что он покинул родные места. Наблюдая за спуском с горных вершин бурных потоков воды, автор сравнивает их бесконечность с бесконечностью бездны тяжелых испытаний, посланных Давиду свыше.
  • Стихи с 9 по 11 – просьба, обращенная к Господу, даровать страдальцу спасение.
Читайте также:  Гадание; Совет дня; онлайн и бесплатно

Слушать псалом 41

Источник: http://molitvy.guru/psaltyr/psalom-41

Псалом 41 текст

Автоматический перевод этой страницы на основные языки народов мира:

О спасении изгнанного в чужую страну

Имже образом желает елень на источники водныя:
Сице желает душа моя к тебе, Боже.

Возжада душа моя к Богу крепкому живому:
Когда прииду и явлюся лицу Божию;
Быша слезы моя мне хлеб день и нощь
Внегда глаголатися мне на всяк день: где есть Бог твой;
Сия помянух, и излиях на мя душу мою:
Яко пройду в место селения дивна даже до дому Божия,
Во гласе радования и исповедания, шума празднующаго.

Вскую прискорбна еси, душе моя; и вскую смущаеши мя; уповай на Бога,
Яко исповемся Ему, спасение лица моего, и Бог мой.

Ко мне самому душа моя смятеся:
Сего ради помянух тя от земли Иордански и Ермониимски, от горы малыя.

Бездна бездну призывает во гласе хлябий Твоих:
Вся высоты Твоя и волны Твоя на мне преидоша.

В день заповесть Господь милость свою:
И нощию песнь Его от мене у мене, молитва Богу живота моего.

Реку Богу: заступник мой еси, почто мя забыл еси;
И вскую сетуя хожду, внегда оскорбляет враг;
Внегда сокрушатися костем моим, поношаху ми врази мои,
Внегда глаголати им мне на всяк день: где есть Бог твой;
Вскую прискорбна еси, душе моя; и вскую смущаеши мя; уповай на Бога,
Яко исповемся Ему, Спасение лица моего, и Бог мой.

На русском языке.
Учебный текст для понимания незнакомых слов и выражений церковнославянского языка.

О спасении изгнанного в чужую страну

Как лань желает к потокам воды,
Так желает душа моя к Тебе, Боже!

Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому:
Когда приду и явлюсь пред лицом Божиим!
Слёзы мои были для меня хлебом день и ночь,
Когда говорили мне всякий день: «где Бог твой?»
Вспоминая об этом, изливаю душу мою,
Потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий
Со гласом радости и славословия празднующего сонма.

Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога,
Ибо я буду ещё славить Его, Спасителя моего и Бога моего.

Унывает во мне душа моя;
Посему я воспоминаю о Тебе от земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар.

Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих;
Все воды Твои и волны Твои прошли надо мной.

Днём явит Господь милость Свою,
И ночью песнь Ему у меня, молитва к Богу жизни моей.

Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня?
Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
Как бы поражая кости мои, ругаются надо мной враги мои,
Когда говорят мне всякий день: «где Бог твой?»
Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога,
Ибо я буду ещё славить Его, Спасителя моего и Бога моего.

Понедельник ( по светскому стилю — в воскресенье вечером после малого повечерия ): Канон Покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу .

Пятница: Канон, Акафист или молитвы Вашему святому покровителю, чьё имя Вы носите.

Воскресенье: первая (вечерняя) часть последования ко Святому Причащению. Вторая (утренняя) часть последования читается после 1-го часа.

Читайте также:  Что означает богомол в сновидениях; символика сна и толкования

Присутствие на Божественной Литургии в Воскресенье является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ и БЕЗОТЛАГАТЕЛЬНЫМ правилом верующего православного человека, как и причастие Святых Христовых Таин. Исключение из данного ПРАВИЛА возможно только в силу тяжёлой или заразной болезни, а также в случае природного или социального катаклизма, когда в церковь невозможно добраться.

Примечание: в данном молитвенном правиле и прилагаемом православном календаре началом новых суток считается 18 часов.

Источник: http://palomnik.org/Bogoslavoslovie/Psaltir/041.html

41 псалом

Толкование Псалма 41

II. Книга II (Псалмы 41-71)

Семь псалмов во II-ой книге Псалтири (Пс. 41; 43-48) имеют при своем начале ссылку на «сынов Кореевых» Это может означать как причастность кого-то из рода Корея к созданию этих псалмов, так и указание на исполнение их ими («сыны Кореевы» были участниками храмового хора; 2Пар. 20:19).

Один из псалмов этой книги принадлежит Асафу (Пс. 49), автором двадцати (Пс. 50-69) назван Давид, три являются анонимными (Пс. 42; 66; 70), и один написан был царем Соломоном (Пс. 71).

По всей вероятности, Псалмы 41 и 42 составляли когда-то один псалом – во многих еврейских манускриптах они объединены в одно целое. В подтверждение этому служит и то, что рефрен, дважды повторяемый в Пс. 41 («Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься?» – стих 6 и 12), повторяется и в конце Пс. 42 (стих 5). И в том и в другом псалмах – тема страстного томления псалмопевца по Богу, радостного предвкушения общения с Ним и хвалы Ему.

«Надпись» соответствует стих 1.

А. Томление по живому Богу (41:2-9)

Пс. 41:2-3. Свое томление по Богу… живому псалмопевец сравнивает с томлением лани, жаждущей приникнуть к потокам воды. Как лань не может прожить без воды, так он – без Бога, питающего жизнь тела его и духа (сравните Пс. 142:6).

Пс. 41:4-5. Псалмопевец объясняет, что испытывал горькое чувство богооставленности, окруженный людьми, которые еще больше растравляли его душевные раны, спрашивая всякий день: «где Бог твой?» (в значении «почему Он не приходит на помощь к тебе?»). Я плакал из-за этого день и ночь, говорит псалмопевец. Плакал, вспоминая, как среди множества людей (в многолюдстве; стих 5) радостно вступал в Иерусалим (очевидно, в праздничных процессиях), входил в дом Божий.

Из текста этих стихов явствует, что псалом относится ко времени, когда автор его находился за пределами своей страны и не имел доступа к месту официального поклонения Иегове. Он жил где-то возле гор Ермонских (полагают, что упоминаемая в стихе 7 «гора Цоар» (правильное читать «Мицар») была одной из вершин горы Ермон), вдалеке от Иерусалима.

Пс. 41:6. Тут рефрен, повторяющийся в этом и в следующем псалме (вступление к Пс. 41); вера в живого Бога настолько сильна в псалмопевце, что и при всей печали его не дает ему впасть с отчаяние. В уповании на Господа, напоминает он сам себе, – спасение от полного уныния Я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего, восклицает он.

Пс. 41:7-9. Спасение от уныния – в «воспоминании» о Боге – эта мысль повторяется в стихе 7.

Высоко поднимавшиеся над уровнем моря вершины горы Ермон были покрыты снегом, и при таянии его потоки вод, усиленные весенними ливнями, с грохотом устремлялись вниз по крутым горным склонам. Эти яростные «водопады», «следовавшие друг за другом», ассоциировались в сознании автора псалма с «бездной бездну призывающей». И в них, «водах и волнах», он видит символ бедствий своих в чужой земле. Однако скорбные чувства сменяются надеждой. В стихе 9 псалмопевец уповает на то, что Господь явит ему милость Свою, и он ответит на нее благодарственной песней-молитвой.

Б. Мольба о заступничестве (41:10-12)

Пс. 41:10-12. В стихе 10 правильнее читать «Скажу Богу». Псалмопевец вновь возвращается к сетованиям на то, что Бог забыл его, и жалуется на людей, враждебно к нему настроенных, которые оскорбляют его и издевательски осведомляются: «где Бог твой?» (сравните стих 4). Остроту своих переживаний псалмопевец передает в образе физического страдания: враги… как бы поражают кости его.

Завершается псалом оптимистическим рефреном в стихе 12.

Толкование Далласской семинарии на Псалтирь, 41 псалом

Источник: http://studybible.ru/dallas/19/41/

Adblock
detector